No exact translation found for برنامج مستمر

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic برنامج مستمر

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • El programa de construcción continúa a un ritmo sostenido.
    وبرنامج البناء مستمر بسرعة ثابتة.
  • a Incluye los oficiales militares dedicados a funciones de apoyo.
    • تنفيذ برنامج مستمر لسلامة الطرق واختبار السائقين موجه لكل أفراد الأمم المتحدة
  • Ha logrado reducir la desnutrición grave y moderada entre los niños menores de cinco años y actualmente cuenta con un programa de inmunización muy amplio.
    فخفضت بالفعل معدلات سوء التغذية بين أوساط الأطفال دون الخامسة ولها برنامج مستمر واسع النطاق للتحصين.
  • La UNESCO siguió ocupándose de la recomendación de que apoyara los programas de educación intercultural y bilingüe y en especial que promoviera el derecho de las niñas a la educación10 en el marco del programa sobre la diversidad cultural y lingüística en la educación.
    لا سيما حق الفتيات في التعلُّم(10) من خلال برنامجها المستمر بشأن التنوع الثقافي واللغوي في التعليم.
  • Sigue en marcha el innovador programa de rehabilitación de refugiados con trastornos mentales iniciado en 2001.
    بدأ في عام 2001 برنامج مبتكر لتأهيل اللاجئين الذين يعانون من اضطرابات نفسية، وهذا البرنامج مستمر حتى الآن.
  • También eran dignos de elogio los esfuerzos de la secretaría por mejorar constantemente el programa.
    وأثنى أيضاً على الجهود التي تبذلها الأمانة للتحسين المستمر للبرنامج.
  • Aunque la OSSI reconoce los esfuerzos de la Oficina del Coordinador de Asuntos de Seguridad de las Naciones Unidas y del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz por elaborar y ofrecer un programa continuo de seguridad, consideró que la capacitación seguía siendo un elemento preocupante en muchas misiones sobre el terreno.
    وبينما يدرك مكتب خدمات الرقابة الداخلية الجهود التي يبذلها مكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن وإدارة عمليات حفظ السلام لتطوير برنامج مستمر للأمن وتوفيره، فقد اكتشف أن التدريب لا يزال من دواعي القلق الرئيسية في كثير من البعثات الميدانية.
  • También procura mejorar continuamente.
    وأردف قائلا إن البرنامج ملتزم أيضا بالتحسين المستمر.
  • El actual Programa de mejora del sector educativo continuará abordando estos problemas.
    وسيواصل برنامج تطوير قطاع التعليم المستمر معالجة هذه التحديات.
  • Otro orador dijo que el UNICEF debía elaborar una estrategia para finalizar su intervención, promoviendo al mismo tiempo el mantenimiento sostenible del programa por parte del Gobierno.
    وقال متكلم آخر إنه ينبغي لليونيسيف أن تضع استراتيجية للخروج من شأنها أن تشجع الحكومة على تعهد البرنامج بصورة مستمرة.